🎧 Слушай немецкие глаголы (ich-форма)
💡 Подсказка: слушай в наушниках — дома, в дороге или на прогулке. Повторяй за диктором, чтобы лучше запомнить.
📝 Перевод фраз
WERFEN – бросать
Ich habe gestern den Ball über den Zaun geworfen.
(Я вчера бросил мяч через забор.)
Ich werfe jetzt den Papierflieger aus dem Fenster.
(Сейчас я бросаю бумажный самолётик из окна.)
Morgen werde ich den Müll in die Tonne werfen.
(Завтра я выброшу мусор в бак.)
HEBEN – поднимать
Ich habe gestern im Fitnessstudio 50 Kilo gehoben.
(Вчера в спортзале я поднял 50 кг.)
Ich hebe jetzt die Tasche vom Boden.
(Сейчас я поднимаю сумку с пола.)
Bald werde ich das Kind auf den Arm heben.
(Скоро я подниму ребёнка на руки.)
SCHLAGEN – бить
Ich habe gestern versehentlich auf den Tisch geschlagen.
(Вчера я случайно ударил по столу.)
Ich schlage jetzt auf die Trommel.
(Сейчас я бью в барабан.)
Gleich werde ich den Teppich schlagen.
(Скоро я выбью ковёр.)
SCHMEISSEN – швырять
Ich habe neulich wütend mein Handy aufs Sofa geschmissen.
(Недавно я со злостью швырнул телефон на диван.)
Ich schmeiße jetzt das Kissen in die Ecke.
(Сейчас я бросаю подушку в угол.)
Später werde ich die Jacke aufs Bett schmeißen.
(Позже я брошу куртку на кровать.)
SCHNEIDEN – резать
Ich habe gestern Abend Gemüse für den Salat geschnitten.
(Вчера вечером я нарезал овощи для салата.)
Ich schneide jetzt das Papier in kleine Stücke.
(Сейчас я режу бумагу на мелкие кусочки.)
Morgen werde ich mir die Haare schneiden.
(Завтра я подстригу волосы.)
GREIFEN – хватать
Ich habe schnell nach dem fallenden Glas gegriffen.
(Я быстро схватил падающий стакан.)
Ich greife jetzt nach dem Türgriff.
(Сейчас я тянусь к дверной ручке.)
Gleich werde ich nach deiner Hand greifen.
(Скоро я возьму тебя за руку.)
REIBEN – тереть
Ich habe mir gestern die Augen gerieben.
(Вчера я потер себе глаза.)
Ich reibe jetzt Käse über die Pasta.
(Сейчас я тру сыр на макароны.)
Später werde ich meine Hände an der Hose reiben.
(Позже я вытру руки о штаны.)
REISSEN – рвать
Ich habe vorhin das Blatt Papier zerrissen.
(Недавно я порвал лист бумаги.)
Ich reiße jetzt das Etikett von der Flasche.
(Сейчас я отрываю этикетку от бутылки.)
Bald werde ich den alten Brief zerreißen.
(Скоро я порву старое письмо.)
TRAGEN – нести
Ich habe gestern drei Kisten in den Keller getragen.
(Вчера я отнёс три ящика в подвал.)
Ich trage jetzt den Rucksack auf dem Rücken.
(Сейчас я несу рюкзак на спине.)
Morgen werde ich die Einkaufstüten nach Hause tragen.
(Завтра я понесу пакеты с покупками домой.)
RINGEN – бороться
Ich habe lange mit der Entscheidung gerungen.
(Я долго боролся с решением.)
Ich ringe jetzt mit meinen Gedanken.
(Сейчас я борюсь со своими мыслями.)
Bald werde ich mit dem Gegner ringen.
(Скоро я буду бороться с противником.)
ZWINGEN – заставлять
Ich habe mich gestern zum Lernen gezwungen.
(Вчера я заставил себя учиться.)
Ich zwinge mich jetzt zum Schweigen.
(Сейчас я заставляю себя молчать.)
In Zukunft werde ich mich zum Training zwingen.
(В будущем я заставлю себя тренироваться.)
STREITEN – спорить, драться
Ich habe mich gestern mit meinem Bruder gestritten.
(Вчера я поссорился с братом.)
Ich streite mich jetzt mit meiner Kollegin.
(Сейчас я спорю с коллегой.)
Bald werde ich mich nicht mehr mit dir streiten.
(Скоро я больше не буду с тобой ссориться.)
STOSSEN – ударять, сталкиваться
Ich habe mir gestern den Kopf an der Lampe gestoßen.
(Вчера я ударился головой о лампу.)
Ich stoße jetzt mit dem Knie gegen den Tisch.
(Сейчас я ударяюсь коленом о стол.)
Morgen werde ich mich bestimmt wieder irgendwo stoßen.
(Завтра я наверняка опять обо что-нибудь ударюсь.)
BERGEN – спасать, прятать
Ich habe das alte Buch aus der Truhe geborgen.
(Я спас/достал старую книгу из сундука.)
Ich berge jetzt das Tier aus der Gefahr.
(Сейчас я спасаю животное из опасности.)
Bald werde ich das Geheimnis in meinem Herzen bergen.
(Скоро я спрячу тайну в своём сердце.)
BINDEN – связывать
Ich habe gestern das Paket mit einem Band gebunden.
(Вчера я перевязал посылку лентой.)
Ich binde jetzt meine Schuhe.
(Сейчас я завязываю свои ботинки.)
Morgen werde ich die Blumen mit einer Schnur binden.
(Завтра я свяжу цветы верёвкой.)
WINDEN – виться, крутить
Ich habe mir gestern den Schal um den Hals gewunden.
(Вчера я обвил шарф вокруг шеи.)
Ich winde jetzt das Kabel um meine Hand.
(Сейчас я наматываю кабель на руку.)
Bald werde ich das Seil um den Ast winden.
(Скоро я обовью верёвку вокруг ветки.)
STEHEN – колоть
Ich habe mich vorhin an der Nadel gestochen.
(Недавно я укололся иглой.)
Ich steche jetzt mit der Gabel in die Kartoffel.
(Сейчас я колю картошку вилкой.)
Morgen werde ich die Blume mit der Schere stechen.
(Завтра я срежу цветок ножницами.)
ℹ️ Описание упражнений
Все примеры в этом блоке построены с глаголами в форме первого лица (ich) и охватывают три времени:
- Прошедшее время Perfekt – с использованием ich habe + Partizip II (например, Ich habe gesehen)
- Настоящее время – обычное действие сейчас (например, Ich sehe)
- Будущее время Futur I – с использованием ich werde + Infinitiv (например, Ich werde sehen)
Такое повторение помогает лучше понять, как изменяется глагол по времени в контексте.