🎧 Слушай немецкие глаголы (ich-форма)
💡 Подсказка: слушай в наушниках — дома, в дороге или на прогулке. Повторяй за диктором, чтобы лучше запомнить.
📝 Перевод фраз
BRENNEN – гореть
Ich habe letztes Jahr mein Tagebuch verbrannt.
(Я сжёг свой дневник в прошлом году.)
Jetzt brennt mein Herz für die Musik.
(Сейчас моё сердце горит от любви к музыке.)
Morgen werde ich ein Feuer im Kamin brennen lassen.
(Завтра я разведу огонь в камине.)
GEBÄREN – рождать
Ich habe vor drei Jahren eine Tochter geboren.
(Три года назад я родила дочь.)
Jetzt gebäre ich neue Ideen für mein Buch.
(Сейчас я рождаю новые идеи для своей книги.)
Bald werde ich vielleicht wieder ein Kind gebären.
(Скоро я, возможно, снова рожу ребёнка.)
SCHMELZEN – таять
Ich habe gestern vor Freude geschmolzen.
(Вчера я таяла от радости.)
Jetzt schmelze ich bei deinem Blick.
(Сейчас я таю от твоего взгляда.)
Bald werde ich wieder vor Liebe schmelzen.
(Скоро я снова буду таять от любви.)
SCHWELLEN – опухать
Ich bin gestern am Auge geschwollen.
(Вчера у меня опух глаз.)
Jetzt schwillt mein Knie nach dem Sturz.
(Сейчас у меня опухает колено после падения.)
Wenn ich es nicht kühle, wird mein Fuß wieder schwellen.
(Если не охлажу, ступня снова опухнет.)
SPINNEN – прясть, плести / бредить
Ich habe gestern Unsinn gesponnen.
(Вчера я бредила/фантазировала ерунду.)
Jetzt spinne ich ein neues Muster mit Wolle.
(Сейчас я плету новый узор из шерсти.)
Morgen werde ich wieder Gedanken spinnen.
(Завтра я снова буду плести мысли.)
PFEIFEN – свистеть
Ich habe gestern im Park gepfiffen.
(Вчера я свистела в парке.)
Jetzt pfeife ich eine bekannte Melodie.
(Сейчас я свищу знакомую мелодию.)
Bald werde ich dich mit einem Lied pfeifen.
(Скоро я посвищу тебе мелодию.)
BLASEN – дуть
Ich habe Seifenblasen in die Luft geblasen.
(Я надувала мыльные пузыри в воздух.)
Jetzt blase ich vorsichtig auf meinen Tee.
(Сейчас я осторожно дую на чай.)
Später werde ich die Blätter vom Tisch blasen.
(Позже я сдуваю листья со стола.)
SAUFEN – пить, пьянствовать
Ich habe auf der Party zu viel gesoffen.
(На вечеринке я слишком много пила.)
Jetzt saufe ich nur noch Wasser.
(Сейчас я пью только воду.)
Nie wieder werde ich so saufen!
(Никогда больше не буду так пить!)
FRESSEN – жрать (о животных)
Ich habe Schokolade wie ein Tier gefressen.
(Я жрала шоколад как зверь.)
Jetzt fresse ich Chips beim Fernsehen.
(Сейчас я жру чипсы перед телевизором.)
Später werde ich hoffentlich gesünder fressen.
(Надеюсь, позже я буду есть здоровее.)
SCHEIẞEN – какать
Ich habe heute früh auf der öffentlichen Toilette geschissen.
(Я покакала сегодня утром в общественном туалете.)
Jetzt scheiße ich auf die Meinung anderer.
(Сейчас мне накакать на мнение других.)
Wenn das so weitergeht, werde ich auf alles scheißen.
(Если так пойдёт дальше, мне будет на всё накакать.)
ℹ️ Описание упражнений
Все примеры в этом блоке построены с глаголами в форме первого лица (ich) и охватывают три времени:
- Прошедшее время Perfekt – с использованием ich habe + Partizip II (например, Ich habe gesehen)
- Настоящее время – обычное действие сейчас (например, Ich sehe)
- Будущее время Futur I – с использованием ich werde + Infinitiv (например, Ich werde sehen)
Такое повторение помогает лучше понять, как изменяется глагол по времени в контексте.